Prevod od "smo toliko" do Italijanski


Kako koristiti "smo toliko" u rečenicama:

Iskljuèite teleportere i poènite pregled koji smo toliko odgaðali.
Deve essere pur rimasta qualche traccia di energia.
Imali smo toliko uzbuðenja da sam prolupala.
C'è stata tanta agitazione, sono davvero uscita di cervello.
Zato što smo toliko vodili ljubav da se nisam tuširala, a ja hoæu da se istuširam!
Perché abbiamo fatto tanto sesso e... e non ho fatto la doccia e voglio fare la doccia!
Kako je moguæe da smo toliko razlièiti, a da se oseæamo toliko sliènim?
" Come possiamo essere così diversi eppure così uguali?", pensò Flitter.
Nisam imao pojma da smo toliko dugo ovde.
Non avevo idea che fossimo qui da cosi tanto.
Boli nas što smo toliko dugo daleko od njega.
Ci fa male stare lontano da lui per cosi' tanto tempo.
Ok, ali pošto smo toliko dugo bili zajedno, nije toliko pogrešno.
Si', ma poiche' siamo stati insieme per tanto tempo, non e' propriamente sbagliata.
I prvi put nakon dugo vremena, mi smo toliko uzbuðeni oko buduænosti.
E per la prima volta da molto tempo... siamo molto ottimisti per il futuro.
Proveli smo toliko vremena u životu da ne kažemo šta želimo,
Sapete, abbiamo passato tanto tempo della nostra vita non dicendo quello che volevamo dire.
Znam da možda tako ne izgleda, ali mi smo toliko ponosni na tebe, i ono što si postigao.
So che puo' non sembrare cosi', ma siamo davvero molto fieri di te, e di tutto quello che hai fatto nella tua vita.
Jednog dana, kada sam se upoznao sa Hašpapijevom mamom bili smo toliko stidljivi, da smo sedeli pili pivo i osmehivali se jedno drugom.
Un giorno, quando io e la mamma di Hushpuppy ci siamo conosciuti, eravamo cosi' timidi, che ce ne stavamo seduti, bevendo birra e sorridendoci l'uno all'altro.
Napravili smo toliko stvari dok je jebeni IBM radio isto.
Hai saltato molte scadenze mentre la IBM e' gia' molto piu' avanti di noi.
Nisam znao da smo toliko dosadni.
Non pensavo che fossimo cosi' noiosi.
Zato smo toliko mnogo rizikovali da te spasemo.
Per questo abbiamo rischiato tanto per salvarti.
Ali zarađivali smo toliko novca da nismo znali šta ćemo sa njim.
Facevamo cosi tanti soldi da non sapere cosa farne.
Zaradili smo toliko, da smo morali da imamo poseban stan samo za novac.
Erano così tanti che abbiamo dovuto prendere un locale dove metterli.
Ti i ja smo toliko toga prošle zajedno.
Io e te... Ne abbiamo passate cosi' tante insieme.
Ako smo toliko postigli tako brzo samo u Vašingtonu, zamislite koliko bismo postigli da Kongres odobri finansiranje.
Se riusciamo a fare cosi' tanto in cosi' poco tempo qua a Washington, pensate a cosa potremmo fare se il Congresso approvasse America al Lavoro su scala nazionale.
Zašto smo toliko opèinjeni time da budemo venèani?
Perche' facciamo cosi' schifo da sposati?
Šeldone, zajedno smo toliko dugo, pa teško da mogu da se setim vremena kada nisi bio deo mog života.
Sheldon, viviamo insieme da così tanto tempo che non riesco a ricordare com'era prima di conoscerti.
Ne mogu da verujem da smo toliko manjkavi, da smo nesposobni da preživimo u situaciji u kojoj smo roðeni toliko navikli na jaram da bez njega ne možemo da napredujemo.
Non riesco a credere che non possiamo davvero fare di meglio. Che siamo incapaci di sopravvivere nelle condizioni in cui siamo nati. Che ci siamo talmente abituati al giogo da non poter progredire senza.
Ispostavlja se da smo toliko stereotipni, da naš mozak ima posebnu nervnu mrežu za dekodiranje te stereotipnosti.
Si scopre che siamo così stereotipati, che i nostri cervelli hanno un circuito neurale dedicato per decodificare questi stereotipi.
I moja žena i ja bili smo toliko pogođeni ovim da smo odlučili da proširimo misiju izvan naše fondacije i da uključimo očuvanje digitalne baštine svetskih lokacija.
Sia io che mia moglie ne siamo rimasti tanto toccati e abbiamo deciso di ampliare la missione della nostra fondazione e includere la conservazione digitale del patrimonio dei siti di tutto il mondo.
Mi smo toliko isprepletani sa životima i kulturom ljudi u Severnoj Americi i Evropi, da biste bili iznenađeni koliko smo mi presudni za vaše istorije i budućnost.
Siamo così interconnessi nelle vite e nella cultura di gente del Nord America e dell'Europa, che potreste rimanere sorpresi per quanto siamo critici verso la vostra storia e il vostro futuro.
Mi smo toliko dobri u tome, da ni ne obraćamo pažnju na to.
E siamo talmente bravi che non ce ne accorgiamo nemmeno.
A to je zato što su nam naša deca toliko dragocena, ne samo zbog toga ko su, već i zbog nas, jer smo toliko povezani i zbog vremena i veze sa njima.
E questo perché i nostri figli sono così preziosi, non solo per quello che sono, ma per noi, perché sono collegati a noi, per il tempo speso e per le connessioni.
Ima tri razloga zbog kojih smo toliko uspešni.
I motivi per cui abbiamo successo sono tre.
Bili smo toliko uzbuđeni zbog tog otkrića da smo se narednog januara vratili kako bismo je prvi istraživali.
Eravamo così emozionati della scoperta di questa buca, che ci siamo tornati a gennaio dell'anno seguente in modo da essere i primi a esplorarla.
Proveli smo toliko vremena birajući stvari za sebe i jedva se osvrnuli na javne izbore koje možemo napraviti.
Passiamo così tanto tempo a scegliere per noi stessi e a malapena riflettiamo alle scelte comuni che possiamo fare.
Propali smo toliko puta da ne mogu ni da se setim, obično samo stavljanjem skije ili čizme kroz sneg.
Siamo caduti tante volte che non ricordo nemmeno, di solito appoggiando semplicemente uno sci o una scarpa sulla neve.
I pre svega, da li postoji istinski altruizam ili smo toliko sebični?
E prima di tutto, esiste, il vero altruismo, o siamo così egoisti?
Zatim, 2011, otišli smo toliko daleko od Sunca, da se letelica našla u nevolji i nismo više mogli da je spasemo, pa smo je stavili u hibernaciju.
Poi, nel 2011 siamo arrivati così lontano dal Sole che, in caso di problemi, non avremmo potuto salvare la sonda - e quindi l'abbiamo ibernata.
Broj jedan: počinjemo da radimo na sledeće dve milijarde i da budemo rešenje koje smo toliko viđali u prošlosti i koje treba da više viđamo u budućnosti; to je ono što dobijamo.
Numero uno: cominceremo a lavorare sui prossimi due miliardi e saremo la soluzione che abbiamo visto così tanto in passato e che abbiamo bisogno di vedere in futuro.
U stvari, bili smo toliko deprimirani svojim neuspesima da smo skoro odustali.
Eravamo tanto tristi che abbiamo quasi rinunciato.
Potom smo čitali knjige, pročitali smo toliko knjiga, pročitali smo memoare Frederika Daglasa, američkog roba koji je samog sebe naučio da čita i piše i koji se domogao slobode zahvaljujući svojoj pismenosti.
Poi abbiamo letto dei libri, ne abbiamo letti così tanti, abbiamo letto le memorie di Frederick Douglass, uno schiavo americano che imparò da solo a leggere e scrivere e che riuscì a liberarsi per merito delle sue competenze.
A ako ovakve predvidive greške koje se ponavljaju imamo u našem vidu, u kom smo toliko dobri, kakve su šanse da ne pravimo još veće greške u nečemu u čemu nismo tako dobri.
Se commettiamo questi errori prevedibili e ripetitivi con la vista che sappiamo usare così bene qual'è la possibilità che non facciamo errori addirittura peggiori in qualcosa nella quale non siamo così bravi?
U stvari, jeli smo toliko slatkog krompira da sam od njega postala narandžasta.
In effetti, ne mangiammo così tante, che finii per diventare arancione.
Što je, po mom mišljenju, razlog što smo toliko okrenuti prirodi.
Ecco perché, credo, siamo particolarmente attratti dalla natura.
I zato smo toliko uplašeni od gripa, zar ne?
Ecco perché siamo così spaventati dall'influenza, eh?
Na obrazovanju, jer smo toliko napustili saosećanje.
Educare perché noi abbiamo abbandonato davvero la compassione.
Želeo sam da ljudi, srcem i dušom, vaša javnost, shvate statistiku na koju smo toliko navikli.
Volevo dare un cuore e un'anima e un volto, quello del vostro pubblico, alle statistiche cui siamo tanto abituati.
Odgovoro je sledećim rečima: "Zašto smo toliko opsednuti i usmereni na bruto domaći proizvod?
Disse: "Perché siamo così ossessionati e focalizzati sul prodotto interno lordo?
Danas smo toliko naviknuti na ideju da se Zemlja rotira -- umesto da se Sunce kreće preko neba -- da nam je teško da shvatimo kakva je to razorna intelektualna revolucija morala biti.
Noi oggi siamo così abituati all'idea che la Terra ruoti -- invece che il Sole si muova attraverso il cielo -- che è difficile per noi realizzare quale devastante rivoluzione mentale dev'essere stata.
0.46282005310059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?